-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 773
Expand file tree
/
Copy pathlang_ca.json
More file actions
1155 lines (1155 loc) · 108 KB
/
lang_ca.json
File metadata and controls
1155 lines (1155 loc) · 108 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"Operation in progress": "Operacions en progrés",
"Please wait...": "Si us plau espereu...",
"Success!": "Èxit!",
"Failed": "Hi ha hagut un error",
"An error occurred while processing this package": "Hi ha hagut un error al processar aquest paquet",
"Log in to enable cloud backup": "Inicieu la sessió per a activar la còpia de seguretat al núvol",
"Backup Failed": "La còpia de seguretat ha fallat",
"Downloading backup...": "Descarregant la còpia...",
"An update was found!": "S'ha trobat una actualització!",
"{0} can be updated to version {1}": "{0} es pot actualitzar a la versió {1}",
"Updates found!": "S'han trobat actualitzacions!",
"{0} packages can be updated": "Es poden actualitzar {0} paquets",
"You have currently version {0} installed": "Actualment teniu instal·lada la versió {0}",
"Desktop shortcut created": "Drecera creada a l'escriptori",
"UniGetUI has detected a new desktop shortcut that can be deleted automatically.": "L'UniGetUI ha detectat que s'ha creat 1 nova drecera a l'escriptori que es pot eliminar automàticament.",
"{0} desktop shortcuts created": "S'han creat {0} dreceres a l'escriptori",
"UniGetUI has detected {0} new desktop shortcuts that can be deleted automatically.": "L'UniGetUI ha detectat que s'han creat {0} noves dreceres a l'escriptori que es poden eliminar automàticament.",
"Are you sure?": "N'esteu segur/a?",
"Do you really want to uninstall {0}?": "Realment voleu desinstal·lar el {0}?",
"Do you really want to uninstall the following {0} packages?": "Voleu desinstal·lar els següents {0} paquets?",
"No": "No",
"Yes": "Sí",
"View on UniGetUI": "Mostra a l'UniGetUI",
"Update": "Actualitza",
"Open UniGetUI": "Obre l'UniGetUI",
"Update all": "Actualitza-ho tot",
"Update now": "Actualitza ara",
"This package is on the queue": "Aquest paquet està a la cua",
"installing": "instal·lant",
"updating": "actualitzant",
"uninstalling": "desinstal·lant",
"installed": "instal·lat",
"Retry": "Reintentar",
"Install": "Instal·la",
"Uninstall": "Desinstal·la",
"Open": "Obre",
"Operation profile:": "Perfil d'operació:",
"Follow the default options when installing, upgrading or uninstalling this package": "Segueix les opcions per defecte quan s'instal·li, s'actualitzi o es desinstal·li aquest paquet",
"The following settings will be applied each time this package is installed, updated or removed.": "Les següents opcions s'aplicaran cada cop que aquest paquet s'instal·li, s'actualitzi o es desinstal·li.",
"Version to install:": "Versió a instal·lar:",
"Architecture to install:": "Arquitectura a instal·lar:",
"Installation scope:": "Entorn d'instal·lació:",
"Install location:": "Ubicació d'instal·lació:",
"Select": "Sel·lecciona",
"Reset": "Reseteja",
"Custom install arguments:": "Arguments d'instal·lació personalitzats",
"Custom update arguments:": "Arguments d'actualització personalitzats",
"Custom uninstall arguments:": "Arguments de desinstal·lació personalitzats",
"Pre-install command:": "Comanda de pre-instal·lació:",
"Post-install command:": "Comanda de post-instal·lació:",
"Abort install if pre-install command fails": "Avorta la instal·lació si la comanda de pre-instal·lació falla",
"Pre-update command:": "Comanda de pre-actualització:",
"Post-update command:": "Comanda de post-actualització:",
"Abort update if pre-update command fails": "Avorta l'actualització si la comanda de pre-actualització falla",
"Pre-uninstall command:": "Comanda de pre-desinstal·lació:",
"Post-uninstall command:": "Comanda de post-desinstal·lació:",
"Abort uninstall if pre-uninstall command fails": "Avorta la desinstal·lació si la comanda de pre-desinstal·lació falla",
"Command-line to run:": "Línia de comandes a executar:",
"Save and close": "Desa i tanca",
"General": "Configuració general",
"Architecture & Location": "Arquitectura i ubicació",
"Command-line": "Línia d'ordres",
"Pre/Post install": "Pre/Postinstal·lació",
"Run as admin": "Executa com a administrador",
"Interactive installation": "Instal·lació interactiva",
"Skip hash check": "No comprovis el hash",
"Uninstall previous versions when updated": "Desinstal·la les versions anteriors en actualitzar",
"Skip minor updates for this package": "Salta't les actualitzacions menors d'aquest paquet",
"Automatically update this package": "Actualitza aquest paquet automàticament",
"{0} installation options": "Opcions d'instal·lació del {0}",
"Latest": "Darrera",
"PreRelease": "PreLlançament",
"Default": "Per defecte",
"Manage ignored updates": "Administra les actualitzacions ignorades",
"The packages listed here won't be taken in account when checking for updates. Double-click them or click the button on their right to stop ignoring their updates.": "Els paquets mostrats aquí no es tindran en compte quan es comprovi si hi ha actualitzacions disponibles. Cliqueu-los dos cops o premeu el botó de la seva dreta per a deixar d'ignorar-ne les actualitzacions.",
"Reset list": "Reseteja la llista",
"Do you really want to reset the ignored updates list? This action cannot be reverted": "Realment voleu restablir la llista d'actualitzacions ignorades? Aquesta acció no es pot desfer.",
"No ignored updates": "No hi ha actualitzacions ignorades",
"Package Name": "Nom del paquet",
"Package ID": "Identificador del paquet",
"Ignored version": "Versió ignorada",
"New version": "Nova versió",
"Source": "Origen",
"All versions": "Totes les versions",
"Unknown": "Desconegut",
"Up to date": "Al dia",
"Cancel": "Cancel·la",
"Administrator privileges": "Drets d'administrador",
"This operation is running with administrator privileges.": "Aquesta operació s'està executant amb privilegis d'administrador.",
"Interactive operation": "Operació interactiva",
"This operation is running interactively.": "Aquesta operació s'està executant de forma interactiva.",
"You will likely need to interact with the installer.": "Segurament haureu d'interactuar amb l'instal·lador.",
"Integrity checks skipped": "Comprovacions d'integritat omeses",
"Integrity checks will not be performed during this operation.": "No es faran comprovacions d'integritat durant aquesta operació.",
"Proceed at your own risk.": "Continueu sota la vostra responsabilitat",
"Close": "Tanca",
"Loading...": "Carregant...",
"Installer SHA256": "SHA256 de l'instal·lador",
"Homepage": "Lloc web",
"Author": "Autor/a",
"Publisher": "Publicador",
"License": "Llicència",
"Manifest": "Manifest",
"Installer Type": "Tipus d'instal·lador",
"Size": "Mida",
"Installer URL": "Enllaç de l'instal·lador",
"Last updated:": "Actualitzat per darrer cop:",
"Release notes URL": "Enllaç de les notes de publicació",
"Package details": "Detalls del paquet",
"Dependencies:": "Dependències:",
"Release notes": "Notes de publicació",
"Version": "Versió",
"Install as administrator": "Instal·la com a administrador",
"Update to version {0}": "Actualitza a la versió {0}",
"Installed Version": "Versió instal·lada",
"Update as administrator": "Actualitza com a administrador",
"Interactive update": "Actualització interactiva",
"Uninstall as administrator": "Desinstal·la com a administrador",
"Interactive uninstall": "Desinstal·lació interactiva",
"Uninstall and remove data": "Desinstal·la i elimina'n les dades",
"Not available": "No disponible",
"Installer SHA512": "SHA512 de l'instal·lador",
"Unknown size": "Mida desconeguda",
"No dependencies specified": "No s'han especificat dependències",
"mandatory": "obligatori",
"optional": "opcional",
"UniGetUI {0} is ready to be installed.": "L'UniGetUI {0} està llest per a ser instal·lat",
"The update process will start after closing UniGetUI": "El procés d'actualització començarà en tancar l'UniGetUI",
"UniGetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running UniGetUI as administrator, EVERY operation launched from UniGetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running UniGetUI with administrator privileges.": "L'UniGetUI s'ha executat com a administrador, cosa que no es recomana. Quan l'UniGetUI s'executa com a administrador, TOTES les operacions iniciades des de l'UniGetUI tindran privilegis d'administrador. Encara podeu utilitzar el programa, però recomanem fermament no executar l'UniGetUI amb privilegis d'administrador.",
"Share anonymous usage data": "Comparteix dades d'ús anònimes",
"UniGetUI collects anonymous usage data in order to improve the user experience.": "L'UniGetUI recull dades d'ús anònimes amb la finalitat de millorar l'experiència de l'usuari.",
"Accept": "Acceptar",
"You have installed UniGetUI Version {0}": "Teniu instal·lat l'UniGetUI versió {0}",
"Disclaimer": "Exempció de responsabilitat",
"UniGetUI is not related to any of the compatible package managers. UniGetUI is an independent project.": "L'UniGetUI no està relacionat amb els administradors de paquets compatibles. L'UniGetUI és un projecte independent.",
"UniGetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "L'UniGetUI no hagués estat possible sense l'ajuda dels contribuïdors. Moltes gràcies a tots 🥳",
"UniGetUI uses the following libraries. Without them, UniGetUI wouldn't have been possible.": "L'UniGetUI utilitza les següents llibreries. Sense elles, l'UniGetUI no hagués estat possible.",
"{0} homepage": "lloc web de {0}",
"UniGetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "L'UniGetUI ha estat traduit a més de 40 idiomes gràcies als traductors voluntaris. Gràcies 🤝",
"Verbose": "Verbós",
"1 - Errors": "1 - Errors",
"2 - Warnings": "2 - Advertències",
"3 - Information (less)": "3 - Informació (menys)",
"4 - Information (more)": "4 - Informació (més)",
"5 - information (debug)": "5 - Informació (depuració)",
"Warning": "Atenció",
"The following settings may pose a security risk, hence they are disabled by default.": "Les opcions següents poden representar un risc de seguretat, raó per la qual s'han desactivat per seguretat",
"Enable the settings below if and only if you fully understand what they do, and the implications they may have.": "Activeu les opcions de sota SI I NOMÉS SI enteneu què fan, i les implicacions i perills que poden comportar.",
"The settings will list, in their descriptions, the potential security issues they may have.": "Les opcions mostraran, en les seves descripcions, els perills potencials que pot representar activar-les.",
"The backup will include the complete list of the installed packages and their installation options. Ignored updates and skipped versions will also be saved.": "La còpia inclourà una llista completa dels paquets instal·lats i de les seves respectives opcions d'instal·lació. Les actualitzacions ignorades i les versions saltades també es desaran.",
"The backup will NOT include any binary file nor any program's saved data.": "La còpia no inclourà cap tipus de fitxers binaris o dades de cap programa.",
"The size of the backup is estimated to be less than 1MB.": "La mida estimada de la còpia serà de menys d'1 MB.",
"The backup will be performed after login.": "La còpia es realitzarà després de l'inici de sessió",
"{pcName} installed packages": "Paquets instal·lats de {pcName}",
"Current status: Not logged in": "Estat: no s'ha iniciat la sessió",
"You are logged in as {0} (@{1})": "Heu iniciat la sessió com a {0} (@{1})",
"Nice! Backups will be uploaded to a private gist on your account": "Fantàstic! Les còpies de seguretat es carregaran en un Gist privat al vostre compte",
"Select backup": "Seleccioneu una còpia",
"UniGetUI Settings": "Configuració de l'UniGetUI",
"Allow pre-release versions": "Permet versions de prellançament",
"Apply": "Aplica",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this.": "Per motius de seguretat, els arguments personalitzats de la línia d'ordres estan desactivats per defecte. Aneu a la configuració de seguretat de l'UniGetUI per canviar-ho.",
"Go to UniGetUI security settings": "Configuració de seguretat de l'UniGetUI",
"The following options will be applied by default each time a {0} package is installed, upgraded or uninstalled.": "Les opcions següents s'aplicaran per defecte cada cop que un paquet del {0} s'instal·li, s'acualitzi o es desinstal·li.",
"Package's default": "Predeterminat del paquet",
"Install location can't be changed for {0} packages": "La ubicació d'instal·lació no es pot canviar per els paquets del {0}",
"The local icon cache currently takes {0} MB": "La memòria cau d'icones actualment ocupa {0} MB",
"Username": "Nom d'usuari",
"Password": "Contrasenya",
"Credentials": "Credencials",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely": "No es garanteix que les credencials proporcionades s'emmagatzemin de manera segura",
"Partially": "Parcialment",
"Package manager": "Administrador de paquets",
"Compatible with proxy": "Compatible amb el proxy",
"Compatible with authentication": "Compatible amb l'autenticació",
"Proxy compatibility table": "Taula de compatibilitat amb Proxy",
"{0} settings": "Configuració del {0}",
"{0} status": "Estat del {0}",
"Default installation options for {0} packages": "Opcions d'instal·lació per defecte pels paquets del {0}",
"Expand version": "Mostra la versió",
"The executable file for {0} was not found": "El fitxer executable del {0} no s'ha trobat",
"{pm} is disabled": "{pm} està desactivat",
"Enable it to install packages from {pm}.": "Activeu-lo per a instal·lar paquets del {pm}.",
"{pm} is enabled and ready to go": "{pm} està activat i a punt",
"{pm} version:": "Versió del {pm}: ",
"{pm} was not found!": "No s'ha trobat el {pm}!",
"You may need to install {pm} in order to use it with UniGetUI.": "Potser heu d'instal·lar el {pm} si el voleu utilitzar a través l'UniGetUI.",
"Scoop Installer - UniGetUI": "Instal·lador de l'Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - UniGetUI": "Desinstal·lador de l'Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - UniGetUI": "Netejant la memòria cau de l'Scoop - UniGetUI",
"Restart UniGetUI to fully apply changes": "Reinicieu l'UniGetUI per aplicar completament els canvis",
"Restart UniGetUI": "Reinicia l'UniGetUI",
"Manage {0} sources": "Administra les fonts del {0}",
"Add source": "Afegeix una font",
"Add": "Afegeix",
"Source name": "Nom de la font",
"Source URL": "URL de la font",
"Other": "Una altra",
"No minimum age": "Sense antiguitat mínima",
"1 day": "1 dia",
"{0} days": "{0} dies",
"Custom...": "Personalitzat...",
"{0} minutes": "{0} minuts",
"1 hour": "1 hora",
"{0} hours": "{0} hores",
"1 week": "1 setmana",
"Supports release dates": "Admet dates de llançament",
"Release date support per package manager": "Compatibilitat amb dates de llançament per gestor de paquets",
"UniGetUI Version {0}": "UniGetUI Versió {0}",
"Search for packages": "Cerqueu paquets",
"Local": "Local",
"OK": "D'acord",
"{0} packages were found, {1} of which match the specified filters.": "S'han trobat {1} paquets, {0} dels quals s'ajusten als filtres establerts.",
"{0} selected": "{0} seleccionats",
"(Last checked: {0})": "(Comprovat per darrer cop: {0})",
"Enabled": "Activat",
"Disabled": "Desactivat",
"More info": "Més detalls",
"GitHub account": "Compte de GitHub",
"Log in with GitHub to enable cloud package backup.": "Inicieu la sessió amb el GitHub per a activar la còpia de seguretat al núvol",
"More details": "Més detalls",
"Log in": "Inicia la sessió",
"If you have cloud backup enabled, it will be saved as a GitHub Gist on this account": "Si heu activat la còpia de seguretat al núvol, aquesta es desarà en un Gist de GitHub privat en aquest compte.",
"Log out": "Tanca la sessió",
"About UniGetUI": "Sobre l'UniGetUI",
"About": "Sobre",
"Third-party licenses": "Llicències de tercers",
"Contributors": "Contribuïdors",
"Translators": "Traductors",
"Manage shortcuts": "Administrar les dreceres",
"UniGetUI has detected the following desktop shortcuts which can be removed automatically on future upgrades": "L'UniGetUI ha detectat les següents dreceres a l'escriptori que es poden eliminar automàticament durant les actualitzacions",
"Do you really want to reset this list? This action cannot be reverted.": "Realment voleu resetejar aquesta llista? Aquesta acció no es pot desfer.",
"Open in explorer": "Obre a l'Explorador",
"Remove from list": "Treu de la llista",
"When new shortcuts are detected, delete them automatically instead of showing this dialog.": "Quan es trobin noves icones, elimina-les automàticament en comptes de mostrar aquest quadre de diàleg.",
"UniGetUI collects anonymous usage data with the sole purpose of understanding and improving the user experience.": "L'UniGetUI recull dades d'ús anònimes amb la única finalitat d'entendre i millorar l'experiència de l'usuari.",
"More details about the shared data and how it will be processed": "Més detalls sobre com es processen les dades recollides",
"Do you accept that UniGetUI collects and sends anonymous usage statistics, with the sole purpose of understanding and improving the user experience?": "Accepteu que l'UniGetUI reculli i enviï dades d'ús anònimes, amb l'únic propòsit d'entendre i millorar l'experiència de l'ususari?",
"Decline": "Declinar",
"No personal information is collected nor sent, and the collected data is anonimized, so it can't be back-tracked to you.": "No es recull ni s'envia informació personal, i la informació recollida s'anonimitza, de forma que no es pot relacionar amb tu.",
"Toggle navigation panel": "Mostra o amaga el panell de navegació",
"Minimize": "Minimitza",
"Maximize": "Maximitza",
"UniGetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "L'UniGetUI és una aplicació que facilita l'administració de software, oferint una interfície gràfica unificada per als administradors de paquets més coneguts.",
"Useful links": "Enllaços útils",
"UniGetUI Homepage": "Pàgina principal de l'UniGetUI",
"Report an issue or submit a feature request": "Informeu d'un problema o suggeriu una característica nova",
"UniGetUI Repository": "Repositori de l'UniGetUI",
"View GitHub Profile": "Perfil de GitHub",
"UniGetUI License": "Llicència de l'UniGetUI",
"Using UniGetUI implies the acceptation of the MIT License": "Usar l'UniGetUI implica l'acceptació de la llicència MIT",
"Become a translator": "Fer-se traductor",
"View page on browser": "Mostra al navegador",
"Copy to clipboard": "Copia al porta-retalls",
"Export to a file": "Exporta a un fitxer",
"Log level:": "Nivell del registre:",
"Reload log": "Recarrega el registre",
"Export log": "Exporta el registre",
"UniGetUI Log": "Registre de l'UniGetUI",
"Text": "Text",
"Change how operations request administrator rights": "Canvieu com les operacions demanen drets d'administrador",
"Restrictions on package operations": "Restriccions a les operacions amb paquets",
"Restrictions on package managers": "Restriccions als administradors de paquets",
"Restrictions when importing package bundles": "Restriccions a l'importar col·leccions de paquets",
"Ask for administrator privileges once for each batch of operations": "Demana drets d'administrador per a cada grup d'operacions",
"Ask only once for administrator privileges": "Pregunta només un cop per als permisos d'administrador",
"Prohibit any kind of Elevation via UniGetUI Elevator or GSudo": "Prohibeix qualsevol tipus d'elevació mitjançant l'UniGetUI Elevator o el GSudo ",
"This option WILL cause issues. Any operation incapable of elevating itself WILL FAIL. Install/update/uninstall as administrator will NOT WORK.": "Aquesta opció causarà problemes. Qualsevol operació que no es pugui autoelevar FALLARÀ. Les opcions instal·la/actualitza/desinstal·la com a administrador NO FUNCIONARAN.",
"Allow custom command-line arguments": "Permet arguments personalitzats de la línia d'ordres",
"Custom command-line arguments can change the way in which programs are installed, upgraded or uninstalled, in a way UniGetUI cannot control. Using custom command-lines can break packages. Proceed with caution.": "Els arguments de línia d'ordres personalitzats poden canviar la manera com s'instal·len, s'actualitzen o es desinstal·len els programes, d'una manera que UniGetUI no pot controlar. L'ús de línies d'ordres personalitzades pot trencar els paquets. Procediu amb precaució.",
"Ignore custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Permet que s'executin comandes personalitzades de pre-instal·lació i post-instal·lació",
"Pre and post install commands will be run before and after a package gets installed, upgraded or uninstalled. Be aware that they may break things unless used carefully": "Les ordres prèvies i posteriors a la instal·lació s'executaran abans i després que s'instal·li, s'actualitzi o s'instal·li un paquet. Tingueu en compte que poden trencar coses si no s'utilitzen amb cura.",
"Allow changing the paths for package manager executables": "Permeteu canviar els fitxers executables dels administradors de paquets",
"Turning this on enables changing the executable file used to interact with package managers. While this allows finer-grained customization of your install processes, it may also be dangerous": "Activar això permetrà canviar el fitxer executable a través del qual l'UniGetUI interactua i es comunica amb els administradors de paquets. Mentre que això permet modificar millor els processos d'instal·lació, també pot resultar perillós.",
"Allow importing custom command-line arguments when importing packages from a bundle": "Permet la importació d'arguments personalitzats de la línia d'ordres en importar paquets d'una col·lecció",
"Malformed command-line arguments can break packages, or even allow a malicious actor to gain privileged execution. Therefore, importing custom command-line arguments is disabled by default": "Els arguments de línia d'ordres amb format incorrecte poden trencar els paquets o fins i tot permetre que un actor maliciós obtingui una execució privilegiada. Per tant, la importació d'arguments de línia d'ordres personalitzats està desactivada per defecte.",
"Allow importing custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Permeteu la importació de comandes de pre-instal·lació i post-instal·lació quan s'importin paquets des d'una col·lecció de paquets",
"Pre and post install commands can do very nasty things to your device, if designed to do so. It can be very dangerous to import the commands from a bundle, unless you trust the source of that package bundle": "Les ordres prèvies i posteriors a la instal·lació poden fer coses molt desagradables al vostre dispositiu, si estan dissenyades per fer-ho. Pot ser molt perillós importar les ordres des d'un paquet, tret que confieu en la font d'aquest paquet.",
"Administrator rights and other dangerous settings": "Drets d'administrador i altres configuracions perilloses",
"Package backup": "Còpia de seguretat dels paquets",
"Cloud package backup": "Còpia de seguretat al núvol",
"Local package backup": "Còpia de seguretat local",
"Local backup advanced options": "Opcions avançades de la còpia local",
"Log in with GitHub": "Inicieu la sessió amb el GitHub",
"Log out from GitHub": "Tanca la sessió del GitHub",
"Periodically perform a cloud backup of the installed packages": "Fes una còpia al núvol periòdica dels paquets instal·lats ",
"Cloud backup uses a private GitHub Gist to store a list of installed packages": "La còpia de seguretat al núvol utilitza un GitHub Gist privat per a desar-hi la llista de paquets que teniu instal·lats a l'ordinador",
"Perform a cloud backup now": "Fes una còpia al núvol ara",
"Backup": "Fes la còpia",
"Restore a backup from the cloud": "Restaura una còpia de seguretat del núvol",
"Begin the process to select a cloud backup and review which packages to restore": "Comença el procés de selecció i revisió de quins paquets s'ha de restaurar",
"Periodically perform a local backup of the installed packages": "Fes una còpia local periòdica dels paquets instal·lats",
"Perform a local backup now": "Fes una còpia local ara",
"Change backup output directory": "Canvia el directori de sortida de la còpia",
"Set a custom backup file name": "Nom del fitxer de la còpia de seguretat",
"Leave empty for default": "Deixeu-ho buit per al valor predeterminat",
"Add a timestamp to the backup file names": "Afegeix la data i l'hora als noms de les còpies de seguretat",
"Backup and Restore": "Còpia de seguretat i restauració",
"Enable background api (UniGetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Activa la API de rerefons, (Widgets for UniGetUI i Compartició de paquets, port 7058)",
"Wait for the device to be connected to the internet before attempting to do tasks that require internet connectivity.": "Espereu a que el dispositiu estigui connectat a internet abans d'intentar cap tasca que requereixi connexió a internet.",
"Disable the 1-minute timeout for package-related operations": "Desactiva el temps màxim d'1 minut per a les tasques de llistar paquets",
"Use installed GSudo instead of UniGetUI Elevator": "Utilitza el GSudo instal·lat en comptes de l'UniGetUI Elevator",
"Use a custom icon and screenshot database URL": "Utilitza una base de dades d'icones i captures de pantalla personalitzades",
"Enable background CPU Usage optimizations (see Pull Request #3278)": "Activa les optimitzacions de CPU en rerefons (veieu Pull Request #3278)",
"Perform integrity checks at startup": "Fes una comprovació d'identitat a l'inici",
"When batch installing packages from a bundle, install also packages that are already installed": "Quan s'instal·lin paquets en bloc des d'una col·lecció, instal·la també els paquets que ja estiguin instal·lats. ",
"Experimental settings and developer options": "Configuracions experimentals i altres opcions de desenvolupador",
"Show UniGetUI's version and build number on the titlebar.": "Mostra la versió de l'UniGetUI a la barra de títol",
"Language": "Idioma",
"UniGetUI updater": "Actualitzador de l'UniGetUI",
"Telemetry": "Telemetria",
"Manage UniGetUI settings": "Administra la configuració de l'UniGetUI",
"Related settings": "Configuració relacionada",
"Update UniGetUI automatically": "Actualitza l'UniGetUI automàticament",
"Check for updates": "Cerca actualitzacions",
"Install prerelease versions of UniGetUI": "Instal·la versions de previsualització (no estables) de l'UniGetUI",
"Manage telemetry settings": "Administra la configuració de la telemetria",
"Manage": "Administra",
"Import settings from a local file": "Importa les preferències des d'un fitxer",
"Import": "Importa",
"Export settings to a local file": "Exporta les preferències a un fitxer",
"Export": "Exporta",
"Reset UniGetUI": "Reseteja l'UniGetUI",
"User interface preferences": "Preferències de l'interfície d'usuari",
"Application theme, startup page, package icons, clear successful installs automatically": "Tema de l'aplicació, pàgina d'inici, icones als paquets, neteja les instal·lacions exitoses automàticament",
"General preferences": "Preferències generals",
"UniGetUI display language:": "Idioma de l'UniGetUI:",
"Is your language missing or incomplete?": "Falta el vostre idioma o la traducció està incompleta?",
"Appearance": "Aparença",
"UniGetUI on the background and system tray": "L'UniGetUI al rerefons i safata del sistema",
"Package lists": "Llistes de paquets",
"Close UniGetUI to the system tray": "Tanca l'UniGetUI a la safata del sistema",
"Manage UniGetUI autostart behaviour": "Gestiona el comportament d'inici automàtic de l'UniGetUI",
"Show package icons on package lists": "Mostra les icones dels paquets a la llista dels paquets",
"Clear cache": "Neteja la memòria cau",
"Select upgradable packages by default": "Selecciona els paquets actualitzables per defecte",
"Light": "Clar",
"Dark": "Fosc",
"Follow system color scheme": "Segueix l'esquema de colors del sistema",
"Application theme:": "Tema de l'aplicació:",
"Discover Packages": "Descobrir programari",
"Software Updates": "Actualitzacions",
"Installed Packages": "Programari instal·lat",
"Package Bundles": "Col·leccions de paquets",
"Settings": "Configuració",
"UniGetUI startup page:": "Pàgina d'inici de l'UniGetUI",
"Proxy settings": "Configuració del Proxy",
"Other settings": "Altres configuracions",
"Connect the internet using a custom proxy": "Connecta't a internet mitjaçant un proxy o servidor intermediari personalitzats",
"Please note that not all package managers may fully support this feature": "Nota: alguns administradors de paquets poden no ser del tot compatibles amb aquesta característica",
"Proxy URL": "URL del proxy",
"Enter proxy URL here": "Escriviu l'URL del proxy aquí",
"Authenticate to the proxy with a user and a password": "Autentiqueu-vos al servidor intermediari amb un usuari i una contrasenya",
"Internet and proxy settings": "Configuració d'Internet i del servidor intermediari",
"Package manager preferences": "Preferències dels administradors de paquets",
"Ready": "A punt",
"Not found": "No trobat",
"Notification preferences": "Preferències de les notificacions",
"Notification types": "Tipus de notificacions",
"The system tray icon must be enabled in order for notifications to work": "L'icona de la safata del sistema ha d'estar activada per a que funcionin les notificacions",
"Enable UniGetUI notifications": "Activa les notificacions de l'UniGetUI",
"Show a notification when there are available updates": "Mostra una notificació quan s'hagin trobat actualitzacions",
"Show a silent notification when an operation is running": "Mostra una notificació silenciosa quan s'estigui executant una operació",
"Show a notification when an operation fails": "Mostra una notificació quan una operació falli",
"Show a notification when an operation finishes successfully": "Mostra una notificació quan una operació acabi satisfactòriament",
"Concurrency and execution": "Concurrència i execució",
"Automatic desktop shortcut remover": "Eliminador automàtic de dreceres de l'escriptori",
"Choose how many operations should be performed in parallel": "Trieu quantes operacions s'han de fer en paral·lel",
"Clear successful operations from the operation list after a 5 second delay": "Treu de la llista les operacions exitoses automàticament cap de 5 segons",
"Download operations are not affected by this setting": "Les operacions de descàrrega no es veuran afectades per aquesta opció",
"Try to kill the processes that refuse to close when requested to": "Intenta matar els processos que refusen tancar-se quan se'ls demani.",
"You may lose unsaved data": "És possible que es perdin dades no desades.",
"Ask to delete desktop shortcuts created during an install or upgrade.": "Pregunta si eliminar les noves dreceres de l'escriptori creades durant una instal·lació o actualització.",
"Package update preferences": "Preferències d'actualització dels paquets",
"Update check frequency, automatically install updates, etc.": "Frequència de comprovació de les actualitzacions, instal·la automàticament les actualitzacions, etc.",
"Reduce UAC prompts, elevate installations by default, unlock certain dangerous features, etc.": "Redueix els missatges d'UAC, eleva instal·lacions per defecte, desbloqueja característiques perilloses de l'UniGetUI, etc.",
"Package operation preferences": "Preferències de les operacions dels paquets",
"Enable {pm}": "Activa el {pm}",
"Not finding the file you are looking for? Make sure it has been added to path.": "No trobes el que busques? Assegura't que el fitxer està afegit al camí (PATH)",
"For security reasons, changing the executable file is disabled by default": "Per raons de seguretat, l'opció de canviar el fitxer executable està desactivada",
"Change this": "Canviar això",
"Select the executable to be used. The following list shows the executables found by UniGetUI": "Sel·lecciona l'executable a utilitzar. La següent llista mostra els fitxers executables trobats per l'UniGetUI",
"Current executable file:": "Fitxer executable actual:",
"Ignore packages from {pm} when showing a notification about updates": "Ignora els paquets del {pm} quan es notifiquin les actualitzacions disponibles",
"Update security": "Seguretat de les actualitzacions",
"Use global setting": "Utilitza la configuració global",
"e.g. 10": "p. ex. 10",
"{pm} does not provide release dates for its packages, so this setting will have no effect": "{pm} no proporciona dates de llançament per als seus paquets, de manera que aquesta configuració no tindrà cap efecte",
"Override the global minimum update age for this package manager": "Substitueix l'antiguitat mínima global de les actualitzacions per a aquest gestor de paquets",
"Minimum age for updates": "Antiguitat mínima de les actualitzacions",
"Custom minimum age (days)": "Antiguitat mínima personalitzada (dies)",
"View {0} logs": "Mostra el registre del {0}",
"If Python cannot be found or is not listing packages but is installed on the system, ": "Si no es troba Python o no llista paquets però està instal·lat al sistema, ",
"Advanced options": "Opcions avançades",
"Reset WinGet": "Reseteja el WinGet",
"This may help if no packages are listed": "Això pot ajudar si no es mostren paquetsa les llistes",
"Force install location parameter when updating packages with custom locations": "Forca el paràmetre d'ubicació quan s'actualitzin paquets amb ubicacions personalitzades",
"Use bundled WinGet instead of system WinGet": "Utilitza el WinGet inclòs a l'UniGetUI en comptes del WinGet del sistema",
"This may help if WinGet packages are not shown": "Això pot ajudar si no es mostren els paquets del WinGet",
"Install Scoop": "Instal·la l'Scoop",
"Uninstall Scoop (and its packages)": "Desinstal·la l'Scoop (i les seves aplicacions)",
"Run cleanup and clear cache": "Executa la neteja i buida la memòria cau",
"Run": "Executa",
"Enable Scoop cleanup on launch": "Activa la comanda scoop cleanup en iniciar",
"Use system Chocolatey": "Utilitza el Chocolatey del sistema",
"Default vcpkg triplet": "Triplet per defecte del vcpkg",
"Change vcpkg root location": "Canvia la ubicació arrel del vcpkg",
"Language, theme and other miscellaneous preferences": "Idioma, tema i altres preferències miscel·lànies",
"Show notifications on different events": "Mostra notificacions en diferents situacions",
"Change how UniGetUI checks and installs available updates for your packages": "Canviar com l'UniGetUI comprova i instal·la les actualizacions dels paquets",
"Automatically save a list of all your installed packages to easily restore them.": "Desa automàticament una llista de tots els paquets instal·lats per a restaurar-los fàcilment.",
"Enable and disable package managers, change default install options, etc.": "Activa i desactiva administradors de paquets, opcions d'instal·lació per defecte, etc.",
"Internet connection settings": "Preferències de la connexió a internet",
"Proxy settings, etc.": "Configuració del Proxy, etc.",
"Beta features and other options that shouldn't be touched": "Característiques beta i altres opcions que no s'haurien de tocar",
"Update checking": "Comprovació d'actualitzacions",
"Automatic updates": "Actualitzacions automàtiques",
"Check for package updates periodically": "Cerca actualitzacions dels paquets periòdicament",
"Check for updates every:": "Cerca actualitzacions cada:",
"Install available updates automatically": "Instal·la de forma automàtica totes les actualitzacions disponibles",
"Do not automatically install updates when the network connection is metered": "No instal·lar automàticament les actualitzacions quan la connexió a internet sigui d'ús mesurat",
"Do not automatically install updates when the device runs on battery": "No instal·lis automàticament les actualitzacions quan l'ordinador no estigui connectat a la corrent",
"Do not automatically install updates when the battery saver is on": "No instal·lar automàticament les actualitzacions quan l'estalviador de bateria estigui activat",
"Only show updates that are at least the specified number of days old": "Mostra només les actualitzacions que tinguin com a mínim el nombre de dies especificat",
"Change how UniGetUI handles install, update and uninstall operations.": "Canvieu com l'UniGetUI instal·la, actualitza i desinstal·la els paquets.",
"Package Managers": "Admin. de Paquets",
"More": "Més",
"Package Manager logs": "Registre dels administradors de paquets",
"Operation history": "Historial d'operacions",
"Help": "Ajuda",
"Quit UniGetUI": "Surt de l'UniGetUI",
"Order by:": "Ordena per:",
"Name": "Nom",
"Id": "ID",
"Ascendant": "Ascendent",
"Descendant": "Descendent",
"View mode:": "Mode de visualització",
"Filters": "Filtres",
"Sources": "Fonts",
"Search for packages to start": "Cerqueu paquets per a començar",
"Select all": "Selecciona-ho tot",
"Clear selection": "Neteja la selecció",
"Instant search": "Cerca instantània",
"Distinguish between uppercase and lowercase": "Distingeix entre majúscules i minúscules",
"Ignore special characters": "Ignora els caràcters especials",
"Search mode": "Mode de cerca",
"Both": "Ambdós",
"Exact match": "Coincidència exacta",
"Show similar packages": "Mostra paquets similars",
"Nothing to share": "No hi ha res per compartir",
"Please select a package first.": "Seleccioneu primer un paquet.",
"Share link copied": "S'ha copiat l'enllaç per compartir",
"The share link for {0} has been copied to the clipboard.": "L'enllaç per compartir de {0} s'ha copiat al porta-retalls.",
"No results were found matching the input criteria": "No s'han trobat resultats que compleixin amb els filtres establerts",
"No packages were found": "No s'han trobat paquets",
"Loading packages": "Carregant paquets",
"Skip integrity checks": "Salta les comprovacions d'integritat",
"Download selected installers": "Descarrega els instal·ladors seleccionats",
"Install selection": "Instal·la la selecció",
"Install options": "Opcions d'instal·lació",
"Share": "Comparteix",
"Add selection to bundle": "Afegeix la selecció a la col·lecció",
"Download installer": "Descarrega l'instal·lador",
"Share this package": "Comparteix aquest paquet",
"Uninstall selection": "Desinstal·la la selecció",
"Uninstall options": "Opcions de desinstal·lació",
"Ignore selected packages": "Ignora els paquets seleccionats",
"Open install location": "Obre la ubicació d'instal·lació",
"Reinstall package": "Reinstal·la el paquet",
"Uninstall package, then reinstall it": "Desinstal·la el paquet, després reinstal·la'l",
"Ignore updates for this package": "Ignora'n les actualitzacions",
"Do not ignore updates for this package anymore": "No ignoreu més les actualitzacions d'aquest paquet",
"Add packages or open an existing package bundle": "Afegiu paquets o obriu una col·lecció",
"Add packages to start": "Afegiu paquets per a començar",
"The current bundle has no packages. Add some packages to get started": "La col·lecció actual no té paquets. Afegiu-ne per a començar",
"New": "Nou",
"Save as": "Desa com",
"Remove selection from bundle": "Treu la selecció de la col·lecció",
"Skip hash checks": "Ignora les verificacions de hash",
"The package bundle is not valid": "La col·lecció de paquets no és vàlida",
"The bundle you are trying to load appears to be invalid. Please check the file and try again.": "La col·lecció que esteu intentant obrir sembla invàlida. Comproveu el fitxer i torneu-ho a provar.",
"Package bundle": "Col·lecció de paquets",
"Could not create bundle": "No s'ha pogut crear la col·lecció",
"The package bundle could not be created due to an error.": "No s'ha pogut crear la col·lecció a causa d'un error.",
"Unsaved changes": "Canvis sense desar",
"Discard changes": "Descarta els canvis",
"You have unsaved changes in the current bundle. Do you want to discard them?": "Hi ha canvis sense desar a la col·lecció actual. Voleu descartar-los?",
"Bundle security report": "Informe de seguretat de la col·lecció de paquets",
"The bundle contained restricted content": "La col·lecció contenia contingut restringit",
"Hooray! No updates were found.": "Visca! No s'han trobat actualitzacions!",
"Everything is up to date": "Tot està al dia",
"Uninstall selected packages": "Desinstal·la els paquets seleccionats",
"Update selection": "Actualitza la selecció",
"Update options": "Opcions d'actualització",
"Uninstall package, then update it": "Desinstal·la el paquet, després actualitza'l",
"Uninstall package": "Desinstal·la el paquet",
"Skip this version": "Salta aquesta versió",
"Pause updates for": "Atura les actualitzacions durant",
"The Rust package manager.<br>Contains: <b>Rust libraries and programs written in Rust</b>": "L'administrador de paquets del Rust.<br>Conté: <b>Llibreries i binaris escrits en rust</b>",
"The classical package manager for windows. You'll find everything there. <br>Contains: <b>General Software</b>": "L'administrador de paquets clàssic del Windows. Hi trobareu de tot. <br>Conté: <b>Programari general</b>",
"A repository full of tools and executables designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related tools and scripts</b>": "Un repositori ple d'eines i executables dissenyats amb l'ecosistema .NET de Microsoft<br>Conté: <b>Eines i scripts relacionats amb .NET</b>",
"NuPkg (zipped manifest)": "NuPkg (manifest comprimit)",
"The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "El gestor de paquets que faltava per al macOS (o Linux).<br>Conté: <b>Formulae, Casks</b>",
"Node JS's package manager. Full of libraries and other utilities that orbit the javascript world<br>Contains: <b>Node javascript libraries and other related utilities</b>": "L'administrador de paquets del Node JS. Ple de llibreries i d'altres utilitats que orbiten al voltant del mon de Javascript.<br>Conté: <b>Llibreries de Node i altres utilitats relacionades</b>",
"Python's library manager. Full of python libraries and other python-related utilities<br>Contains: <b>Python libraries and related utilities</b>": "L'administrador de llibreries de Python. Ple de llibreries i d'altres utilitats relacionades.<br>Conté: <b>Llibreries de Python i altres utilitats</b>",
"PowerShell's package manager. Find libraries and scripts to expand PowerShell capabilities<br>Contains: <b>Modules, Scripts, Cmdlets</b>": "L'administrador de paquets del PowerShell. Trobeu llibreries i scripts que us permetran expandir les capacitats del PowerShell<br>Conté: <b>Mòduls, scripts i Cmdlets</b>",
"extracted": "extret",
"Scoop package": "Paquet de l'Scoop",
"Great repository of unknown but useful utilities and other interesting packages.<br>Contains: <b>Utilities, Command-line programs, General Software (extras bucket required)</b>": "Repositori ple d'utilitats menys populars però immensament útils i d'altres paquets interessants.<br>Conté: <b>Utilitats, Programari de línia de comandes, Programari general (requereix el bucket extras)</b>",
"library": "llibreria",
"feature": "característica",
"A popular C/C++ library manager. Full of C/C++ libraries and other C/C++-related utilities<br>Contains: <b>C/C++ libraries and related utilities</b>": "Un popular administrador de llibreries de C/C++. <br>Conté llibreries per a C i C++, així com altres utilitats útils durant el procés de desenvolupament en C i C++",
"option": "opció",
"This package cannot be installed from an elevated context.": "Aquest paquet no es pot instal·lar des d'un context d'Administrador",
"Please run UniGetUI as a regular user and try again.": "Executeu l'UniGetUI com a usuari estàndard i proveu-ho de nou",
"Please check the installation options for this package and try again": "Comproveu les opcions d'instal·lació d'aquest paquet i proveu-ho de nou",
"Microsoft's official package manager. Full of well-known and verified packages<br>Contains: <b>General Software, Microsoft Store apps</b>": "L'administrador de paquets de Microsoft. Ple de programari conegut i verificat.<br>Conté: <b>Programari general, Aplicacions de la Microsoft Store</b>",
"Local PC": "Aquest ordinador",
"Android Subsystem": "Subsistema Android",
"Operation on queue (position {0})...": "Operació a la cua (posició {0})...",
"Click here for more details": "Cliqueu per a més detalls",
"Operation canceled by user": "Operació cancel·lada per l'usuari",
"Running PreOperation ({0}/{1})...": "S'està executant la preoperació ({0}/{1})...",
"PreOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "La preoperació {0} de {1} ha fallat i estava marcada com a necessària. S'està avortant...",
"PreOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "La preoperació {0} de {1} ha acabat amb el resultat {2}",
"Starting operation...": "Començant operació...",
"Running PostOperation ({0}/{1})...": "S'està executant la postoperació ({0}/{1})...",
"PostOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "La postoperació {0} de {1} ha fallat i estava marcada com a necessària. S'està avortant...",
"PostOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "La postoperació {0} de {1} ha acabat amb el resultat {2}",
"{package} installer download": "Descàrrega de l'instal·lador del {package}",
"{0} installer is being downloaded": "S'està descarregant l'instal·lador del {0}",
"Download succeeded": "Descàrrega completada amb èxit",
"{package} installer was downloaded successfully": "L'instal·lador del {package} s'ha descarregar correctament",
"Download failed": "La descàrrega ha fallat",
"{package} installer could not be downloaded": "No s'ha pogut descarregar l'instal·lador del {package}",
"{package} Installation": "Instal·lació del {package}",
"{0} is being installed": "S'està instal·lant el {0}",
"Installation succeeded": "La instal·lació s'ha completat amb èxit",
"{package} was installed successfully": "{package} s'ha instal·lat correctament",
"Installation failed": "La instal·lació ha fallat",
"{package} could not be installed": "No s'ha pogut instal·lar el {package}",
"{package} Update": "Actualització del {package}",
"{0} is being updated to version {1}": "{0} s'està actualitzant a la versió {1}",
"Update succeeded": "L'actualització s'ha completat correctament",
"{package} was updated successfully": "{package} s'ha actualitzat correctament",
"Update failed": "L'actualització ha fallat",
"{package} could not be updated": "No s'ha pogut actuailtzar el {package}",
"{package} Uninstall": "Desinstal·lació del {package}",
"{0} is being uninstalled": "S'està desinstal·lant el {0}",
"Uninstall succeeded": "La desinstal·lació s'ha completat correctament",
"{package} was uninstalled successfully": "{package} s'ha desinstal·lat correctament",
"Uninstall failed": "La desinstal·lació ha fallat",
"{package} could not be uninstalled": "No s'ha pogut desinstal·lar el {package}",
"Adding source {source}": "Afegint font {source}",
"Adding source {source} to {manager}": "Afegint la font {source} al {manager}",
"Source added successfully": "S'ha afegit la font correctament",
"The source {source} was added to {manager} successfully": "La font {source} s'ha afegit al {manager} correctament",
"Could not add source": "No s'ha pogut afegir la font",
"Could not add source {source} to {manager}": "No s'ha pogut afegir la font {source} al {manager}",
"Removing source {source}": "Eliminant la font {source}",
"Removing source {source} from {manager}": "Eliminant la font {source} del {manager}",
"Source removed successfully": "S'ha eliminat la font correctament",
"The source {source} was removed from {manager} successfully": "La font {source} s'ha eliminat del {manager} correctament",
"Could not remove source": "No s'ha pogut eliminar la font",
"Could not remove source {source} from {manager}": "No s'ha pogut eliminar la font {source} del {manager}",
"The package manager \"{0}\" was not found": "No s'ha trobat l'administrador de paquets \"{0}\"",
"The package manager \"{0}\" is disabled": "L'administrador de paquets \"{0}\" està desactivat",
"There is an error with the configuration of the package manager \"{0}\"": "Hi ha un error a la configuració de l'administrador de paquets \"{0}\"",
"The package \"{0}\" was not found on the package manager \"{1}\"": "No s'ha trobat el paquet \"{0}\" a l'administrador de paquets \"{1}\"",
"{0} is disabled": "El {0} està desactivat",
"Something went wrong": "Alguna cosa no ha anat bé",
"An interal error occurred. Please view the log for further details.": "Hi ha hagut un error intern. Veieu el registre per a més detalls",
"No applicable installer was found for the package {0}": "No s'ha trobat cap instal·lador aplicable per al paquet {0}",
"We are checking for updates.": "Estem cercant actualitzacions.",
"Please wait": "Si us plau, espereu",
"UniGetUI version {0} is being downloaded.": "Estem descarregant l'UniGetUI versió {0}",
"This may take a minute or two": "Això pot trigar un parell de minuts",
"The installer authenticity could not be verified.": "No s'ha pogut verificar l'autenticitat de l'instal·lador.",
"The update process has been aborted.": "S'ha avortat l'actualització",
"Great! You are on the latest version.": "Fantàstic! Esteu a la darrera versió.",
"There are no new UniGetUI versions to be installed": "No hi ha noves versions de l'UniGetUI disponibles",
"An error occurred when checking for updates: ": "Hi ha hagut un error quan es cercaven les actualitzacions: ",
"UniGetUI is being updated...": "Estem actualitzant l'UniGetUI...",
"Something went wrong while launching the updater.": "Quelcom ha anat malament en executar l'actualitzador.",
"Please try again later": "Proveu-ho més tard",
"Integrity checks will not be performed during this operation": "No es farà cap comprovació d'integritat durant aquesta operació",
"This is not recommended.": "Això no es recomana.",
"Run now": "Executa ara",
"Run next": "Executa a continuació",
"Run last": "Executa la darrera",
"Retry as administrator": "Torna a provar-ho com a administrador",
"Retry interactively": "Torna a provar-ho de forma interactiva",
"Retry skipping integrity checks": "Torna a provar-ho sense comprovacions d'integritat",
"Installation options": "Opcions d'instal·lació",
"Show in explorer": "Mostra a l'explorador",
"This package is already installed": "Aquest paquet ja està instal·lat",
"This package can be upgraded to version {0}": "Aquest paquet es pot actualitzar a la versió {0}",
"Updates for this package are ignored": "S'ignoren les actualitzacions d'aquest paquet",
"This package is being processed": "S'està processant aquest paquet",
"This package is not available": "Aquest paquet no està disponible",
"Select the source you want to add:": "Seleccioneu la font a afegir:",
"Source name:": "Nom de la font:",
"Source URL:": "Enllaç de la font:",
"An error occurred": "Hi ha hagut un error",
"An error occurred when adding the source: ": "Hi ha hagut un error quan s'afegia la font: ",
"Package management made easy": "L'administració de paquets, feta fàcil",
"version {0}": "versió {0}",
"[RAN AS ADMINISTRATOR]": "EXECUTAT COM A ADMINISTRADOR",
"Portable mode": "Mode portàtil",
"DEBUG BUILD": "COMPILACIÓ DE DEPURACIÓ",
"Available Updates": "Actualitzacions disponibles",
"Show UniGetUI": "Mostra l'UniGetUI",
"Quit": "Tanca",
"Attention required": "Es requereix atenció",
"Restart required": "Reinici requerit",
"1 update is available": "Hi ha 1 actualització disponible",
"{0} updates are available": "Hi ha {0} actualitzacions disponibles",
"Here you can change UniGetUI's behaviour regarding the following shortcuts. Checking a shortcut will make UniGetUI delete it if if gets created on a future upgrade. Unchecking it will keep the shortcut intact": "Aquí podeu canviar el funcionament de l'UniGetUI pel que fa a les següents dreceres. Seleccionar una drecera farà que l'UniGetUI l'elimini si mai es crea durant una actualització. Desseleccionar-la farà que la drecera no s'elimini",
"Manual scan": "Escaneig manual",
"Existing shortcuts on your desktop will be scanned, and you will need to pick which ones to keep and which ones to remove.": "Les dreceres existents al vostre escriptori s'escanejaran, i podreu escollir quines s'han de mantenir i quines s'han d'eliminar",
"Continue": "Continuar",
"Delete?": "Eliminar?",
"Missing dependency": "Fa falta una dependència",
"Not right now": "Ara no",
"Install {0}": "Instal·la el {0}",
"UniGetUI requires {0} to operate, but it was not found on your system.": "L'UniGetUI necessita el {0} per a funcionar, però aquest no ha estat trobat al sistema.",
"Click on Install to begin the installation process. If you skip the installation, UniGetUI may not work as expected.": "Cliqueu a Instal·lar per a començar el procés d'instal·lació. Si no instal·leu la dependència, l'UniGetUI podria no funcionar bé.",
"Alternatively, you can also install {0} by running the following command in a Windows PowerShell prompt:": "Alternativament, també es pot instal·lar el {0} executant la següent comanda en una línia de comandes del Windows PowerShell:",
"Do not show this dialog again for {0}": "No mostris mai aquest diàleg per al {0}",
"Please wait while {0} is being installed. A black window may show up. Please wait until it closes.": "Si us plau, espereu mentre el {0} s'instal·la. Pot aparèixer una finestra negra (o blava). Espereu a que es tanqui.",
"{0} has been installed successfully.": "El {0} s'ha instal·lat correctament.",
"Please click on \"Continue\" to continue": "Cliqueu \"Continuar\" per a continuar",
"{0} has been installed successfully. It is recommended to restart UniGetUI to finish the installation": "El {0} s'ha instal·lat correctament. Es recomana reiniciar l'UniGetUI per a acabar la instal·lació",
"Restart later": "Reincia més tard",
"An error occurred:": "Hi ha hagut un error:",
"I understand": "Ho entenc",
"WinGet was repaired successfully": "S'ha reparat el WinGet correctament.",
"It is recommended to restart UniGetUI after WinGet has been repaired": "Es recomana reiniciar l'UniGetUI un cop s'ha reparat el WinGet",
"NOTE: This troubleshooter can be disabled from UniGetUI Settings, on the WinGet section": "NOTA: Aquest solucionador de problemes es pot desactivar des de la configuració de l'UniGetUI, a la secció del WinGet",
"Restart": "Reinicia",
"WinGet could not be repaired": "No s'ha pogut reparar el WinGet",
"An unexpected issue occurred while attempting to repair WinGet. Please try again later": "Hi ha hagut un error durant la reparació del WinGet. Proveu-ho més tard",
"Are you sure you want to delete all shortcuts?": "Realment voleu eliminar totes les dreceres?",
"Any new shorcuts created during an install or an update operation will be deleted automatically, instead of showing a confirmation prompt the first time they are detected.": "Qualsevol icona creada durant una instal·lació o una actualització s'eliminarà automàticament, en comptes de mostrar un diàleg de confirmació el primer cop que es detecti.",
"Any shorcuts created or modified outside of UniGetUI will be ignored. You will be able to add them via the {0} button.": "Qualsevol icona creada o modificada fora de l'UniGetUI s'ignorarà. Les podreu afegir mitjançant el botó d' {0}",
"Are you really sure you want to enable this feature?": "Realment voleu activar aquesta característica?",
"No new shortcuts were found during the scan.": "No s'han trobat noves dreceres durant l'escaneig.",
"How to add packages to a bundle": "Com afegir paquets a la col·lecció",
"In order to add packages to a bundle, you will need to: ": "Per a afegir paquets a la col·lecció, haureu de: ",
"1. Navigate to the \"{0}\" or \"{1}\" page.": "1. Navegueu a la pàgina de \"{0}\" o \"{1}\"",
"2. Locate the package(s) you want to add to the bundle, and select their leftmost checkbox.": "2. Escolliu el(s) paquet(s) que volgueu afegir a la col·lecció, i seleccioneu-ne la casella de l'esquerra.",
"3. When the packages you want to add to the bundle are selected, find and click the option \"{0}\" on the toolbar.": "3. Quan els paqueta que volgueu afegir estiguin seleccionats, cliqueu l'opció \"{0}\" a la barra d'eines.",
"4. Your packages will have been added to the bundle. You can continue adding packages, or export the bundle.": "4. Els paquets ja s'hauràn afegit a la col·lecció. Podeu exportar la col·lecció o afegir més paquets",
"Which backup do you want to open?": "Quina còpia de seguretat voleu obrir?",
"Select the backup you want to open. Later, you will be able to review which packages you want to install.": "Seleccioneu la còpia que voleu obrir. Més endavant podreu revisar quins paquets/programes voleu restaurar.",
"There are ongoing operations. Quitting UniGetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Hi ha operacions en execució. Tancar l'UniGetUI pot provocar que fallin o es cancel·lin. Voleu continuar?",
"UniGetUI or some of its components are missing or corrupt.": "L'UniGetUI o algun dels seus components falta o s'ha corromput.",
"It is strongly recommended to reinstall UniGetUI to adress the situation.": "Es recomana fortament que reinstal·leu l'UniGetUI per a arreglar la situació.",
"Refer to the UniGetUI Logs to get more details regarding the affected file(s)": "Veieu el registre de l'UniGetUI per a obtenir més detalls sobre el(s) fitxer(s) afectat(s)",
"Integrity checks can be disabled from the Experimental Settings": "Les comprovacions d'identitat es poden desactivar des de la configuració experimental",
"Repair UniGetUI": "Repara l'UniGetUI",
"Live output": "Sortida en viu",
"Package not found": "No s'ha trobat el paquet",
"An error occurred when attempting to show the package with Id {0}": "Hi ha hagut un error en mostrar els detalls del paquet amb Id {0}",
"Package": "Paquet",
"This package bundle had some settings that are potentially dangerous, and may be ignored by default.": "Aquesta col·lecció de paquets té algunes configuracions que són potencialment perilloses, i és possible que aquestes siguin ignorades.",
"Entries that show in YELLOW will be IGNORED.": "Les entrades mostrades en GROC seran IGNORADES",
"Entries that show in RED will be IMPORTED.": "Les entrades que es mostren en VERMELL seran IMPORTADES",
"You can change this behavior on UniGetUI security settings.": "Podeu canviar aquest comportament a la configuració de seguretat de l'UniGetUI.",
"Open UniGetUI security settings": "Obre la configuració de seguretat de l'UniGetUI",
"Should you modify the security settings, you will need to open the bundle again for the changes to take effect.": "Si modifiqueu alguna de les opcions de seguretat haureu de tornar a obrir la col·lecció per a que els canvis facin efecte.",
"Details of the report:": "Detalls de l'informe:",
"\"{0}\" is a local package and can't be shared": "\"{0}\" és un paquet local i no es pot compartir",
"Are you sure you want to create a new package bundle? ": "Realment voleu crear una col·lecció nova?",
"Any unsaved changes will be lost": "Es perdrà qualsevol canvi no desat",
"Warning!": "Atenció!",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Per raons de seguretat, els arguments de línia de comandes personalitzats estan desactivats. Aneu a la configuració de seguretat de l'UniGetUI per a canviar això.",
"Change default options": "Canvia les opcions per defecte",
"Ignore future updates for this package": "Ignora les actualitzacions futures d'aquest paquet",
"For security reasons, pre-operation and post-operation scripts are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Per raons de seguretat, els scripts de pre-operació i post-operació estan desactivats per defecte. Aneu a la configuració de seguretat de l'UniGetUI per a canviar això.",
"You can define the commands that will be run before or after this package is installed, updated or uninstalled. They will be run on a command prompt, so CMD scripts will work here.": "Podeu definir les comandes que s'executaran abans i/o després de que s'instal·li, s'actualitzi o es desinstal·li aquest paquet. Les comandes s'executaran en un Command Prompt, pel que els scripts de CMD funcionaran aquí.",
"Change this and unlock": "Canvia i desbloqueja",
"{0} Install options are currently locked because {0} follows the default install options.": "Les opcions d'instal·lació del {0} estan bloquejades perquè el {0} segueix les opcions d'instal·lació per defecte.",
"Select the processes that should be closed before this package is installed, updated or uninstalled.": "Seleccioneu els processos que s'haurien de tancar abans que aquest paquet s'instal·li, s'actualitzi o es desinstal·li.",
"Write here the process names here, separated by commas (,)": "Escriviu aquí els noms dels processos, separats per comes (,)",
"Unset or unknown": "No especificada o desconeguda",
"Please see the Command-line Output or refer to the Operation History for further information about the issue.": "Veieu la Sortida de la línia de comandes o l'historial d'operacions per a més detalls sobre l'error.",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to UniGetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Aquest paquet no té icona o li falten imatges? Contribuïu a l'UniGetUI afegint la icona i imatges que faltin a la base de dades pública i oberta de l'UniGetUI.",
"Become a contributor": "Fer-se contribuïdor",
"Save": "Desa",
"Update to {0} available": "Actualització a {0} disponible",
"Reinstall": "Reinstal·la",
"Installer not available": "Instal·lador no disponible",
"Version:": "Versió:",
"Performing backup, please wait...": "Desant la còpia de seguretat, si us plau espereu...",
"An error occurred while logging in: ": "Hi ha hagut un error en iniciar sessió:",
"Fetching available backups...": "Carregant les còpies disponibles...",
"Done!": "Fet!",
"The cloud backup has been loaded successfully.": "La còpia de seguretat s'ha carregat correctament",
"An error occurred while loading a backup: ": "Hi ha hagut un error en carregar la còpia de seguretat:",
"Backing up packages to GitHub Gist...": "Fent una còpia de seguretat dels paquets a GitHub Gist...",
"Backup Successful": "S'ha completat la còpia",
"The cloud backup completed successfully.": "La còpia de seguretat s'ha completat correctament.",
"Could not back up packages to GitHub Gist: ": "No s'ha pogut completar la còpia al GitHub Gist",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely, so you may as well not use the credentials of your bank account": "No podem garantir que les credencials donades es desin de forma segura, així que millor que no poseu aquí la contrasenya del vostre banc",
"Enable the automatic WinGet troubleshooter": "Activa el solucionador de problemes automàtic del WinGet",
"Enable an [experimental] improved WinGet troubleshooter": "Activa un solucionador [experimental] millorat per al WunGet",
"Add updates that fail with a 'no applicable update found' to the ignored updates list": "Afegiu qualsevol actualització que falli amb l'error 'No aplica' a la llista d'acttualitzacions ignorades",
"Invalid selection": "Selecció invàlida",
"No package was selected": "No s'ha seleccionat cap paquet",
"More than 1 package was selected": "S'ha seleccionat més d'un paquet",
"List": "Llista",
"Grid": "Graella",
"Icons": "Icones",
"\"{0}\" is a local package and does not have available details": "\"{0}\" és un paquet local i no té detalls disponibles",
"\"{0}\" is a local package and is not compatible with this feature": "\"{0}\" és un paquet local i no és compatible amb aquesta característica",
"WinGet malfunction detected": "S'ha detectat un funcionament incorrecte del WinGet",
"It looks like WinGet is not working properly. Do you want to attempt to repair WinGet?": "Sembla que el WinGet no està funcionant correctament. Voleu intentar reparar-lo?",
"Repair WinGet": "Repara el WinGet",
"Create .ps1 script": "Crea un script .ps1",
"Add packages to bundle": "Afegiu paquets a la col·lecció",
"Preparing packages, please wait...": "Preparant els paquets, si us plau espereu...",
"Loading packages, please wait...": "Carregant els paquets...",
"Saving packages, please wait...": "Desant els paquets, espereu si us plau...",
"The bundle was created successfully on {0}": "La col·lecció s'ha desat correctament a {0}",
"Install script": "Script d'instal·lació",
"The installation script saved to {0}": "L'script d'instal·lació s'ha desat correctament a {0}",
"An error occurred while attempting to create an installation script:": "Ha ocorregut un error quan es creava l'script d'instal·lació",
"{0} packages are being updated": "{0} estan sent actualitzats",
"Error": "Error",
"Log in failed: ": "Ha fallat l'inici de sessió:",
"Log out failed: ": "Ha fallat el tancament de sessió:",
"Package backup settings": "Configuració de la còpia de seguretat",
"__LEGACY_TRANSLATION_KEYS_BELOW__": "Legacy translation keys below are kept for backward compatibility with older UniGetUI builds. Do not translate or remove yet.",
"About WingetUI": "Sobre l'UniGetUI",
"WingetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "L'UniGetUI és una aplicació que facilita l'administració de software, oferint una interfície gràfica unificada per als administradors de paquets més coneguts.",
"You have installed WingetUI Version {0}": "Teniu instal·lat l'UniGetUI versió {0}",
"WingetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "L'UniGetUI no hagués estat possible sense l'ajuda dels contribuïdors. Moltes gràcies a tots 🥳",
"WingetUI Uses the following libraries. Without them, WingetUI wouldn't have been possible.": "L'UniGetUI utilitza les següents llibreries. Sense elles, l'UniGetUI no hagués estat possible. ",
"WingetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "L'UniGetUI ha estat traduit a més de 40 idiomes gràcies als traductors voluntaris. Gràcies 🤝",
"WingetUI Settings": "Configuració de l'UniGetUI",
"You may need to install {pm} in order to use it with WingetUI.": "Potser heu d'instal·lar el {pm} si el voleu utilitzar a través l'UniGetUI.",
"Scoop Installer - WingetUI": "Instal·lador de l'Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - WingetUI": "Desinstal·lador de l'Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - WingetUI": "Netejant la memòria cau de l'Scoop - UniGetUI",
"WingetUI Version {0}": "UniGetUI Versió {0}",
"WingetUI License": "Llicència de l'UniGetUI",
"Using WingetUI implies the acceptation of the MIT License": "Usar l'UniGetUI implica l'acceptació de la llicència MIT",
"Enable background api (WingetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Activa la API de rerefons, (Widgets for UniGetUI i Compartició de paquets, port 7058)",
"Update WingetUI automatically": "Actualitza l'UniGetUI automàticament",
"Reset WingetUI": "Reseteja l'UniGetUI",
"WingetUI display language:": "Idioma de l'UniGetUI:",
"Manage WingetUI autostart behaviour": "Gestiona el comportament d'inici automàtic de l'UniGetUI",
"Enable WingetUI notifications": "Activa les notificacions de l'UniGetUI",
"WingetUI Log": "Registre de l'UniGetUI",
"Show WingetUI": "Mostra l'UniGetUI",
"WingetUI Homepage": "Lloc web de l'UniGetUI",
"WingetUI Repository": "Repositori de l'UniGetUI",
"WingetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running WingetUI as administrator, EVERY operation launched from WingetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges.": "Heu executat l'UniGetUI amb drets d'administrador, cosa que no es recomana. Quan l'UniGetUI s'executa amb drets d'administrador, TOTES les operacions executades des de l'UniGetUI també tindran drets d'administrador. Podeu seguir usant el prorgama, però us recomanem que no executeu el WingetUI amb drets d'administrador.",
"There are ongoing operations. Quitting WingetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Hi ha operacions en execució. Tancar l'UniGetUI pot provocar que fallin o es cancel·lin. Voleu continuar?",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to WingetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Aquest paquet no té icona o li falten imatges? Contribuïu a l'UniGetUI afegint la icona i imatges que faltin a la base de dades pública i oberta de l'UniGetUI.",
"Restart WingetUI to fully apply changes": "Cal reiniciar l'UniGetUI per a aplicar els canvis",
"Restart WingetUI": "Reinicia l'UniGetUI",
"UniGetUI": "UniGetUI",
"Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "Administreu el comportament d'inici de l'UniGetUI des de la configuració de l'ordinador",
"(Number {0} in the queue)": "(Número {0} a la cua)",
"0 0 0 Contributors, please add your names/usernames separated by comas (for credit purposes). DO NOT Translate this entry": "@marticliment",
"0 packages found": "No s'han trobat paquets",
"0 updates found": "No s'han trobat actualitzacions",
"1 month": "1 mes",
"1 package was found": "S'ha trobat 1 paquet",
"1 year": "1 any",
"A repository full of tools designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related Tools</b>": "Un repositori ple d'eines dissenyades amb l'ecosistema de Microsoft anomenat .NET<br>Conté: <b>Eines relacionades amb .NET</b>",
"A restart is required": "Es requereix un reinici",
"About Qt6": "Sobre Qt6",
"About WingetUI version {0}": "Sobre l'UniGetUI versió {0}",
"About the dev": "Sobre el desenvolupador",
"Action when double-clicking packages, hide successful installations": "Acció en prémer dos cops els paquets, amaga les instal·lacions satisfactòries",
"Add a source to {0}": "Afegeix una font al {0}",
"Add a timestamp to the backup files": "Afegeix una marca de temps a les còpies de seguretat",
"Add packages or open an existing bundle": "Afegiu paquets o obriu una col·lecció existent",
"Addition succeeded": "S'ha afegit correctament",
"Administrator privileges preferences": "Preferències dels drets d'administrador",
"Administrator rights": "Drets d'administrador",
"All files": "Tots els fitxers",
"Allow package operations to be performed in parallel": "Permet que les operacions s'executin en paral·lel",
"Allow parallel installs (NOT RECOMMENDED)": "Permet la instal·lació paral·lela (NO RECOMANAT)",
"Allow {pm} operations to be performed in parallel": "Permet que les operacions del {pm} s'executin en paral·lel",
"Always elevate {pm} installations by default": "Eleva sempre les instal·lacions del {pm} per defecte",
"Always run {pm} operations with administrator rights": "Executa sempre les operacions del {pm} amb drets d'administrador",
"An unexpected error occurred:": "Hi ha hagut un error inesperat:",
"Another source": "Una altra font",
"App Name": "Nom de l'app",
"Are these screenshots wron or blurry?": "Aquestes captures són errònies o estan borroses?",
"Ask for administrator rights when required": "Demana els drets d'administrador quan es necessitin",
"Ask once or always for administrator rights, elevate installations by default": "Demaneu sempre o un sol cop per als drets d'administrador, eleva les instalacions per defecte",
"Ask only once for administrator privileges (not recommended)": "Demana només un cop per a drets d'administrador (no recomanat)",
"Authenticate to the proxy with an user and a password": "Autenticar-se al proxy amb usuari i contrasenya",
"Automatically save a list of your installed packages on your computer.": "Desa una llista dels paquets instal·lats al vostre ordinador de forma automàtica",
"Autostart WingetUI in the notifications area": "Inicia l'UniGetUI a l'àrea de notificacions",
"Available updates: {0}": "Actualitzacions disponibles: {0}",
"Available updates: {0}, not finished yet...": "Actualitzacions disponibles: {0}, encara no hem acabat...",
"Backup installed packages": "Fes una còpia de seguretat dels paquets instal·lats",
"Backup location": "Ubicació de la còpia",
"But here are other things you can do to learn about WingetUI even more:": "Però aquí hi ha altres coses que podeu fer per aprendre encara més sobre l'UniGetUI:",
"By toggling a package manager off, you will no longer be able to see or update its packages.": "Si es desactiva un administrador de paquets no es mostraran ni els seus paquets ni les seves actualitzacions",
"Cache administrator rights and elevate installers by default": "Recorda els drets d'administrador i eleva els instal·ladors de manera predeterminada",
"Cache administrator rights, but elevate installers only when required": "Recorda els drets d'administrador, però eleva només els instal·ladors que ho requereixin",
"Cache was reset successfully!": "La memòria cau s'ha resetejat correctament",
"Can't {0} {1}": "No hem pogut {0} el {1}",
"Cancel all operations": "Cancel·la-ho tot",
"Change how UniGetUI installs packages, and checks and installs available updates": "Canvia com l'UniGetUI instal·la paquets, i comprova si hi ha actualitzacions",
"Change install location": "Canvia la ubicació d'instal·lació",
"Check for updates periodically": "Cerca actualitzacions de forma periòdica",
"Check for updates regularly, and ask me what to do when updates are found.": "Cerca actualitzacions regularment, i pregunta'm què fer quan se'n trobin.",
"Check for updates regularly, and automatically install available ones.": "Cerca actualitzacions regularment, i instal·la-les automàticament",
"Check out my {0} and my {1}!": "Doneu-li una ullada al meu {0} i al meu {1}!",
"Check out some WingetUI overviews": "Consulteu algunes guies generals sobre l'UniGetUI",
"Checking for other running instances...": "Comprovant si hi ha altres instàncies en execució...",
"Checking for updates...": "Cercant actualitzacions...",
"Checking found instace(s)...": "Comprovant instàncies trobades...",
"Choose how many operations shouls be performed in parallel": "Màxim d'operacions a executar en paral·lel",
"Clear finished operations": "Neteja les operacions finalitzades",
"Clear successful operations": "Neteja les operacions exitoses",
"Clear the local icon cache": "Neteja la memòria cau d'icones",
"Clearing Scoop cache...": "Netejant la memòria cau de l'Scoop...",
"Close WingetUI to the notification area": "Tanqueu l'UniGetUI a la safata del sistema",
"Command-line Output": "Sortida de la línia de comandes",
"Compare query against": "Compara la cerca amb",
"Component Information": "Informació dels components",
"Contribute to the icon and screenshot repository": "Contribueix al repositori d'icones i de captures de pantalla",
"Copy": "Copia",
"Could not load announcements - ": "No s'han pogut carregar els anuncis - ",
"Could not load announcements - HTTP status code is $CODE": "No s'han pogut carregar els anuncis - El codi d'estat HTTP és $CODE",
"Could not remove {source} from {manager}": "No s'ha pogut eliminar la font {source} del {manager}",
"Current Version": "Versió actual",
"Current user": "Usuari actual",
"Custom arguments:": "Paràmetres personalitzats:",
"Custom command-line arguments:": "Paràmetres de línia de comandes personalitzats:",
"Customize WingetUI - for hackers and advanced users only": "Personalitzeu l'UniGetUI: només per a hackers i usuaris avançats",
"DISCLAIMER: WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE DOWNLOADED PACKAGES. PLEASE MAKE SURE TO INSTALL ONLY TRUSTED SOFTWARE.": "ADVERTÈNCIA: NO ENS FEM RESPONSABLES DELS PAQUETS DESCARREGATS. ASSEGUREU-VOS D'INSTAL·LAR NOMÉS PAQUETS EN ELS QUALS CONFIEU.",
"Default preferences - suitable for regular users": "Carrega les preferències predeterminades: adequades per als usuaris bàsics",
"Description:": "Descripció:",
"Developing is hard, and this application is free. But if you liked the application, you can always <b>buy me a coffee</b> :)": "El desenvolupament és difícil i aquesta aplicació és gratuïta. Però si t'ha agradat, sempre pots <b>comprar-me un cafè</b> :)",
"Directly install when double-clicking an item on the \"{discoveryTab}\" tab (instead of showing the package info)": "Instal·la directament en comptes de mostrar més informació sobre un paquet a la pestanya de \n{discoveryTab}",
"Disable new share API (port 7058)": "Desactiva la nova API de compartició (port 7058)",
"Discover packages": "Descobrir paquets",
"Distinguish between\nuppercase and lowercase": "Distingueix entre\nmajúscules i minúscules",
"Do NOT check for updates": "NO comprovis si hi ha actualitzacions",
"Do an interactive install for the selected packages": "Instal·leu de forma interactiva els paquets seleccionats",
"Do an interactive uninstall for the selected packages": "Desinstal·leu de forma interactiva els paquets seleccionats",
"Do an interactive update for the selected packages": "Actualitzeu de forma interactiva els paquets seleccionats",
"Do not download new app translations from GitHub automatically": "No descarreguis noves versions de les traduccions de GitHub automàticament",
"Do not remove successful operations from the list automatically": "No esborris automàticament de la llista les operacions completades satisfactòriament",
"Do not update package indexes on launch": "No actualitzar els índexos de paquets en iniciar l'UniGetUI",
"Do you find WingetUI useful? If you can, you may want to support my work, so I can continue making WingetUI the ultimate package managing interface.": "Trobeu l'UniGetUI una eina útil? Si voleu, podeu recolzar el desenvolupament per a que pugui continuar fent del l'UniGetUI la interfície d'administració de paquets definitiva.",
"Do you find WingetUI useful? You'd like to support the developer? If so, you can {0}, it helps a lot!": "Heu trobat l'UniGetUI útil? Voleu recolzar el desenvolupador? Si voleu, podeu {0}, ajuda molt!",
"Do you really want to uninstall {0} packages?": "Realment voleu desinstal·lar {0} paquets?",
"Do you want to restart your computer now?": "Voleu reiniciar el vostre ordinador ara?",
"Do you want to translate WingetUI to your language? See how to contribute <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>HERE!</a>": "Voleu traduïr l'UniGetUI al vostre idioma? Veieu com <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>AQUÍ!</a>\n",
"Don't feel like donating? Don't worry, you can always share WingetUI with your friends. Spread the word about WingetUI.": "No voleu donar? No passa res, sempre podeu compartir l'UniGetUI amb els vostres amics! Doneu a conèixer l'UniGetUI!",
"Donate": "Dona'm un cafè!",
"Download updated language files from GitHub automatically": "Descarrega fitxers d'idioma actualitzats automàticament des del GitHub",
"Downloading": "Descarregant",
"Downloading installer for {package}": "Descarregant l'instal·lador del {package}",
"Downloading package metadata...": "Descarregant les metadates dels paquets...",
"Enable the new UniGetUI-Branded UAC Elevator": "Activa el nou elevador d'UAC amb el nom de l'UniGetUI",
"Enable the new process input handler (StdIn automated closer)": "Activa el nou controlador d'entrada dels processos (Tancador automàtic de l'STDIN)",
"Export log as a file": "Exporta el registre com a fitxer",
"Export packages": "Exporta paquets",
"Export selected packages to a file": "Exporta els paquets sel·leccionats en un fitxer",
"Fetching latest announcements, please wait...": "Carregant els anuncis, si us plau espereu...",
"Finish": "Acaba",
"Force ARM compiled winget version (ONLY FOR ARM64 SYSTEMS)": "Força la versió ARM del winget (NOMÉS PER A SISTEMES ARM64)",
"Formerly known as WingetUI": "Abans conegut com el WingetUI",
"Found": "Trobat",
"Found packages: ": "Paquets trobats: ",
"Found packages: {0}": "S'han trobat {0} paquets",
"Found packages: {0}, not finished yet...": "S'han trobat {0} paquets, però encara no hem acabat...",
"GitHub profile": "perfil a GitHub",
"Global": "Global",
"Help and documentation": "Ajuda i documentació",
"Hide details": "Amaga els detalls",
"How should installations that require administrator privileges be treated?": "Com s'han de tractar les instal·lacions que requereixin privilegis d'administrador?",
"Ignore updates for the selected packages": "Ignora les actualitzacions dels paquets seleccionats",
"Ignored updates": "Actualitzacions ignorades",
"Import packages": "Importa paquets",
"Import packages from a file": "Importa paquets des d'un fitxer",
"Initializing WingetUI...": "Inicialitzant l'UniGetUI...",
"Install and more": "Instal·la i més",
"Install and update preferences": "Perferències d'instal·lació i actualització",
"Install packages from a file": "Instal·la paquets des d'un fitxer",
"Install selected packages": "Instal·la els paquets sel·leccionats",
"Install selected packages with administrator privileges": "Instal·la els paquets seleccionats amb drets d'administrador",
"Install the latest prerelease version": "Instal·la la darrera versió de prova",
"Install updates automatically": "Instal·la les actualitzacions automàticament",
"Installation canceled by the user!": "Instal·lació cancel·lada per l'usuari!",
"Installed packages": "Paquets instal·lats",
"Instance {0} responded, quitting...": "La instància {0} ha respost, sortint...",
"Is this package missing the icon?": "A aquest paquet li falta la icona?",
"It looks like you ran WingetUI as administrator, which is not recommended. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges. Click on \"{showDetails}\" to see why.": "Sembla que heu executat l'UniGetUI amb permisos d'administrador, fet que no es recomana. Podeu seguir utilitzant el programa, però recomanem no executar l'UniGetUI amb drets d'administrador. Cliqueu a \"{showDetails}\" per a veure el perquè.",
"Latest Version": "Darrera versió",
"Latest Version:": "Darrera versió:",
"Latest details...": "Darrers detalls...",
"Launching subprocess...": "Executant el subprocés...",
"Licenses": "Llicències",
"Live command-line output": "Sortida en viu de l'instal·lador",
"Loading UI components...": "Carregant els components de la interfície...",
"Loading WingetUI...": "Carregant l'UniGetUI...",
"Local machine": "Ordinador local",
"Locating {pm}...": "Cercant el {pm}...",
"Looking for packages...": "Cercant paquets...",
"Machine | Global": "Màquina | Global",
"Manage WingetUI autostart behaviour from the Settings app": "Administreu el comportament d'inici de l'UniGetUI des de la configuració de l'ordinador",
"Manage ignored packages": "Administra els paquets ignorats",
"Manifests": "Manifests",
"New Version": "Nova versió",
"New bundle": "Col·lecció nova",
"No packages found": "No s'han trobat paquets",
"No packages found matching the input criteria": "No s'han trobat paquets amb els criteris actuals",
"No packages have been added yet": "Encara no s'han afegit paquets",
"No packages selected": "Cap paquet seleccionat",
"No sources found": "No s'han trobat fonts",
"No sources were found": "No s'han trobat fonts",
"No updates are available": "No hi ha actualitzacions disponibles",
"Notes:": "Notes:",
"Notification tray options": "Opcions de la safata del sistema",
"Ok": "D'acord",
"Open GitHub": "Obre el GitHub",
"Open WingetUI": "Obre l'UniGetUI",
"Open backup location": "Obre la ubicació de la còpia de seguretat",
"Open existing bundle": "Obre una col·lecció existent",
"Open the welcome wizard": "Obre l'assistent de benvinguda",
"Operation cancelled": "Operació cancel·lada",
"Options saved": "Opcions desades",
"Package Manager": "Administrador de paquets",
"Package managers": "Admin. de paquets",
"Package {name} from {manager}": "Paquet {name} del {manager}",
"Packages": "Paquets",
"Packages found: {0}": "Paquets trobats: {0}",
"Paste a valid URL to the database": "Enganxeu un enllaç vàlid a la base de dades",
"Perform a backup now": "Fes una còpia ara",
"Periodically perform a backup of the installed packages": "Fes una còpia de seguretat dels paquets periòdicament",
"Please enter at least 3 characters": "Escriviu com a mínim 3 caràcters",
"Please note that certain packages might not be installable, due to the package managers that are enabled on this machine.": "Tingueu en compte que alguns paquets poden no ser instal·lables, a causa dels gestors de paquets habilitats en aquest ordinador.",
"Please note that packages from certain sources may be not exportable. They have been greyed out and won't be exported.": "Tingueu en compte que és possible que els paquets de determinades fonts no es puguin exportar. S'han marcat en gris i no s'exportaran.",
"Please select how you want to configure WingetUI": "Selecioneu com voleu configurar l'UniGetUI",
"Please type at least two characters": "Escriviu com a mínim dos caràcters",
"Portable": "Portàtil",
"Publication date:": "Data de publicació:",
"Quit WingetUI": "Tanca l'UniGetUI",
"Release notes URL:": "Enllaç a les notes de publicació:",
"Release notes:": "Notes de publicació:",
"Reload": "Recarrega",
"Removal failed": "Eliminació fallida",
"Removal succeeded": "L'eliminació s'ha completat amb èxit",
"Remove permanent data": "Esborra les dades permanents",
"Remove successful installs/uninstalls/updates from the installation list": "Amaga les instal·lacions satisfactòries de la llista d'instal·lacions",
"Repository": "Repositori",
"Reset Scoop's global app cache": "Reseteja la memòria cau de les aplicacions globals de l'Scoop",
"Reset Winget sources (might help if no packages are listed)": "Reseteja les fonts del Winget (pot ajudar si no es mostra cap paquet)",
"Reset WingetUI and its preferences": "Reseteja l'UniGetUI i les seves preferències",
"Reset WingetUI icon and screenshot cache": "Reseteja la memòria cau d'icones de l'UniGetUI",
"Resetting Winget sources - WingetUI": "Resetejant les fonts del WinGet - UniGetUI",
"Restart now": "Reinicia ara",
"Restart your PC to finish installation": "Reinicieu el vostre ordinador per a finalitzar la instal·lació",
"Restart your computer to finish the installation": "Reinicieu el vostre ordinador per a acabar la instal·lació",
"Retry failed operations": "Torna a provar les operacions que han fallat",
"Retrying, please wait...": "Reintentant, si us plau espereu...",
"Return to top": "Retorna a dalt",
"Running the installer...": "Executant l'instal·lador...",
"Running the uninstaller...": "Executant el desinstal·lador...",
"Running the updater...": "Executant l'actualitzador...",
"Save File": "Desa el fitxer",
"Save bundle as": "Desa la col·lecció com",
"Save now": "Desa",
"Search": "Cerca",
"Search for desktop software, warn me when updates are available and do not do nerdy things. I don't want WingetUI to overcomplicate, I just want a simple <b>software store</b>": "Cerca programari d'escriptori, avisa'm quan hi hagi actualitzacions disponibles i no facis coses massa tècniques. No vull que l'UniGetUI es compliqui massa, només vull una <b>botiga de programari</b> senzilla.",
"Search on available updates": "Cerqueu a les actualitzacions trobades",
"Search on your software": "Cercqueu al vostre programari",
"Searching for installed packages...": "Cerqueu al programari instal·lat...",
"Searching for packages...": "Cercant paquets...",
"Searching for updates...": "Cercant actualitzacions...",
"Select \"{item}\" to add your custom bucket": "Seleccioneu \"{item}\" per a afegir un bucket personalitzat",
"Select a folder": "Sel·leccioneu una carpeta",
"Select all packages": "Selecciona tots els paquets",
"Select only <b>if you know what you are doing</b>.": "Seleccioneu només <b>si sabeu el que esteu fent</b>.",
"Select package file": "Selecciona el fitxer de paquets",
"Select which <b>package managers</b> to use ({0}), configure how packages are installed, manage how administrator rights are handled, etc.": "Seleccioneu quins <b>gestors de paquets</b> voleu utilitzar ({0}), configureu com s'instal·laran els paquets, gestioneu com funcionaran els drets d'administrador, etc.",
"Sent handshake. Waiting for instance listener's answer... ({0}%)": "S'ha enviat el handshake. Esperant resposta de la instància... ({0}%)",
"Set custom backup file name": "Canvia el nom del fitxer de sortida",
"Share WingetUI": "Compartiu l'UniGetUI",
"Show UniGetUI on the system tray": "Mostra l'UniGetUI a la safata del sistema",
"Show a notification when an installation fails": "Mostra una notificació quan una instal·lació falli",
"Show a notification when an installation finishes successfully": "Mostra una notificació quan una instal·lació es completi satisfactòriament",
"Show details": "Mostra els detalls",
"Show info about the package on the Updates tab": "Mostra informació sobre el paquet a la secció d'actualitzacions en ser clicat dos cops",
"Show missing translation strings": "Mostra el text que falta per a ser traduït",
"Show package details": "Mostra els detalls del paquet",