Skip to content

Commit 38445f2

Browse files
weblatejuancrubin08mapi681enifysoldado-do-wolfenstein
committed
Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 27.5% (228 of 828 strings) Translated using Weblate (Latvian) Currently translated at 84.9% (703 of 828 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 25.4% (211 of 828 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (828 of 828 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (828 of 828 strings) Translated using Weblate (Belarusian) Currently translated at 23.0% (191 of 828 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (828 of 828 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (828 of 828 strings) Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (828 of 828 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Juan Rubin <[email protected]> Co-authored-by: Massimo Pissarello <[email protected]> Co-authored-by: Sasha Glazko <[email protected]> Co-authored-by: soldado-do-wolfenstein <[email protected]> Co-authored-by: Максим Горпиніч <[email protected]> Co-authored-by: ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝 (𝕘𝕚𝕥𝕙𝕦𝕓.𝕔𝕠𝕞/ℂ𝕠𝕠𝕠𝕝) <[email protected]> Co-authored-by: 大王叫我来巡山 <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/lv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/uk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cloudstream/app/zh_Hans/ Translation: Cloudstream/App
1 parent 6c2228b commit 38445f2

File tree

7 files changed

+66
-1
lines changed

7 files changed

+66
-1
lines changed

app/src/main/res/values-b+it/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -756,4 +756,5 @@
756756
<string name="install_prerelease">Installa la versione pre-release</string>
757757
<string name="prerelease_already_installed">La versione pre-release è già installata.</string>
758758
<string name="prerelease_install_failed">Impossibile installare la versione pre-release.</string>
759+
<string name="show_episode_text">Testo dell\'episodio</string>
759760
</resources>

app/src/main/res/values-b+lv/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -85,7 +85,7 @@
8585
<string name="title_settings">Settingi</string>
8686
<string name="result_tags">Žanrs</string>
8787
<string name="result_share">Dalities</string>
88-
<string name="result_open_in_browser">Atvērt internetā</string>
88+
<string name="result_open_in_browser">Atvērt pārlūkā</string>
8989
<string name="downloaded">Ieladēts</string>
9090
<string name="downloading">Lādējas</string>
9191
<string name="sort_close">Aizvērt</string>

app/src/main/res/values-b+pt+BR/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -745,4 +745,8 @@
745745
<string name="top_right">Superior direito</string>
746746
<string name="play_full_series_button">Assistir à série completa</string>
747747
<string name="resolution_and_name">Resolução e nome</string>
748+
<string name="prerelease_install_failed">Falha ao instalar a versão antecipada.</string>
749+
<string name="prerelease_already_installed">Versão antecipada instalada.</string>
750+
<string name="install_prerelease">Instalar versão antecipada</string>
751+
<string name="show_episode_text">Episódio Text</string>
748752
</resources>

app/src/main/res/values-b+pt/strings.xml

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -731,4 +731,8 @@
731731
<string name="top_center">Centro em cima</string>
732732
<string name="top_right">Direita em cima</string>
733733
<string name="play_full_series_button">Reproduzir Série Inteira</string>
734+
<string name="install_prerelease">Instalar versão de pré-lançamento</string>
735+
<string name="prerelease_already_installed">Versão de pré-lançamento já instalada.</string>
736+
<string name="prerelease_install_failed">Falha ao instalar pré-lançamento.</string>
737+
<string name="show_episode_text">Texto do Episódio</string>
734738
</resources>

app/src/main/res/values-b+uk/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -708,4 +708,5 @@
708708
<string name="install_prerelease">Встановити передрелізну версію</string>
709709
<string name="prerelease_already_installed">Попередня версія вже встановлена.</string>
710710
<string name="prerelease_install_failed">Не вдалося встановити попередню версію.</string>
711+
<string name="show_episode_text">Текст епізоду</string>
711712
</resources>

app/src/main/res/values-b+zh/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -780,4 +780,5 @@
780780
<string name="install_prerelease">安装预发行版</string>
781781
<string name="prerelease_already_installed">已安装预发行版。</string>
782782
<string name="prerelease_install_failed">安装预发行版失败。</string>
783+
<string name="show_episode_text">剧集文本</string>
783784
</resources>

app/src/main/res/values-be/strings.xml

Lines changed: 54 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -52,4 +52,58 @@
5252
<string name="play_movie_button">Прайграць фільм</string>
5353
<string name="play_trailer_button">Прайграць трэйлер</string>
5454
<string name="play_livestream_button">Прайграць трансляцыю</string>
55+
<string name="play_torrent_button">Трансліраваць Torrent</string>
56+
<string name="play_full_series_button">Прайграць серыял поўнасцю</string>
57+
<string name="torrent_info">Гэта відэа — Torrent, гэта значыць, што ваша актыўнасць можа быць адсочана.\nУпэўніцеся, што вы ведаеце, як працуюць Torrent-файлы, перад працягам.</string>
58+
<string name="pick_source">Крыніцы</string>
59+
<string name="pick_subtitle">Субцітры</string>
60+
<string name="reload_error">Паспрабаваць перападлучыцца…</string>
61+
<string name="go_back">Назад</string>
62+
<string name="play_episode">Прайграць серыю</string>
63+
<string name="download">Спампаваць</string>
64+
<string name="downloaded">Спампавана</string>
65+
<string name="downloading">Ідзе спампоўванне</string>
66+
<string name="download_paused">Спампоўванне прыпынена</string>
67+
<string name="download_started">Спампоўванне пачалося</string>
68+
<string name="download_failed">Не ўдалося спампаваць</string>
69+
<string name="download_canceled">Спампоўванне скасавана</string>
70+
<string name="download_done">Спампоўванне завершана</string>
71+
<string name="downloads_delete_select">Выберыце элементы для выдалення</string>
72+
<string name="downloads_empty">Спамповак пакуль што няма.</string>
73+
<string name="offline_file">Даступна для прагляду па-за сеткай</string>
74+
<string name="select_all">Выбраць ўсё</string>
75+
<string name="deselect_all">Зняць выбар</string>
76+
<string name="update_started">Пачалося абнаўленне</string>
77+
<string name="stream">Сеткавая трансляцыя</string>
78+
<string name="open_local_video">Адкрыць лакальнае відэа</string>
79+
<string name="error_loading_links_toast">Памылка пры загрузцы спасылак</string>
80+
<string name="links_reloaded_toast">Спасылкі перазагружаны</string>
81+
<string name="download_storage_text">Унутранае сховішча</string>
82+
<string name="app_dubbed_text">Дуб</string>
83+
<string name="app_subbed_text">Суб</string>
84+
<string name="popup_delete_file">Выдаліць файл</string>
85+
<string name="popup_play_file">Прайграць файл</string>
86+
<string name="popup_resume_download">Узнавіць спампоўванне</string>
87+
<string name="popup_pause_download">Прыпыніць спампоўванне</string>
88+
<string name="home_more_info">Дадатковыя звесткі</string>
89+
<string name="home_expanded_hide">Схаваць</string>
90+
<string name="home_play">Прайграць</string>
91+
<string name="home_info">Звесткі</string>
92+
<string name="filter_bookmarks">Фільтр закладак</string>
93+
<string name="error_bookmarks_text">Закладкі</string>
94+
<string name="action_remove_from_bookmarks">Выдаліць</string>
95+
<string name="action_add_to_bookmarks">Задаць статус прагляду</string>
96+
<string name="sort_apply">Прымяніць</string>
97+
<string name="sort_copy">Скапіраваць</string>
98+
<string name="sort_close">Закрыць</string>
99+
<string name="sort_clear">Ачысціць</string>
100+
<string name="sort_save">Захаваць</string>
101+
<string name="repo_copy_label">Назва рэпазіторыя і спасылка</string>
102+
<string name="toast_copied">скапіравана!</string>
103+
<string name="subscribe_tooltip">Паведамленне аб новай серыі</string>
104+
<string name="result_search_tooltip">Пошук у іншых пашырэннях</string>
105+
<string name="recommendations_tooltip">Паказваць рэкамендацыі</string>
106+
<string name="player_speed">Хуткасць прайгравальніка</string>
107+
<string name="subtitles_settings">Налады субцітраў</string>
108+
<string name="subs_text_color">Колер тэксту</string>
55109
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)